墨絵のこころ
菊田一朗
墨絵の世界に広がる空間を、言葉でどう表現すればよいのだろう。
そこは私達がやってきたところであり、同時に常に住むところであり、
さらには、やがて還ってゆくところでもある。
永遠と安心の気の満ちたところ。
この空間は、細分化されることもなく、ひとつである。
私とあなた、人と自然、石と樹木、鳥と水もまた、ひとつである。
個々は、永遠のなかにおいて、一時的な仮のかたちであり、
次々と変容をとげてゆく。
墨絵の画面には、鳥や花が描かれているかもしれない。
しかし、それらは大いなる何かの一部であり、ある一時期の姿でもある。
その何か、を感じながら日常を生きること、
それが墨絵のこころとなる。
The Spirit of Black Ink Painting
How can I describe the place in which I paint?
It is where we have come from, where we are now, and where we will go.
It is a place of tranquility and peace of mind.
There are no divisions, everyone and everything are one.
You and me, nature and human beings, stones and trees, birds and water are all one.
An individual’s life is transient
The birds and flowers I draw in ink are part of something greater.
To live as part of something greater than oneself is at the heart of painting with black ink.
水墨画、視覚化された瞑想
菊田一朗
私たちの誰もが、より良い人生を送りたいと考えています。
ここで、“良くする”ための方法として、大きく二つが考えられます。
そのひとつが環境を変えること。もうひとつが自身の心を変えることです。
例えば、お金持ちになりたいという欲求がある場合、
実際にお金持ちになることがひとつの解決となります。
しかし一方では、お金は程々で良いと、
自らの心を変えることで満足することも可能です。
東洋では、心の平穏を得るための方策として、
古くから瞑想が知られてきました。
環境を変えるのではなく、心を変えることで
“より良い”人生を実現させてきたのです。
では、この瞑想情態に入るために、どのような手段があるのでしょう?
恐らく個々人の性格に合ったやり方があるのかもしれません。
座禅やヨガは、良く知られてはおりますが、
私の場合、静かに目を閉じて座り続けることは困難で、
なかなか瞑想情態に入ることができませんでした。
ところが驚くべきことに、中国の牧谿(もっけい)や日本の宗達(そうたつ)のような
優れた水墨画を前にしたとき、興奮した心は一気に静まり、
瞑想体験が可能となったのです。
自らの内面を深く掘り下げた情態で描かれた作品は、
見る人の内面へも影響を与えていくことができるのです。
一枚の絵が、人の精神と精神を、時空を超えて繋いでいく。
とても 興味深いことです。
見ることで、人生の安らぎを得ることができる—-
そんな作品を描いていきたいと思います。
Sumi Paintings as the Visualization of Meditation
Ichiro Kikuta
We all want to have a better life.
There are two main ways of making our lives “better.”
One is to change the environment we are in. The other is to change our mindsets.
For example, when you have the desire to become rich,
one way to satisfy yourself is to become rich.
On the other hand, you could also satisfy yourself by changing
your mindset to think that all you need is a moderate amount of money.
In the East, meditation has been used since ancient times
as a way to obtain peace of mind.
Through meditation, people have been achieving a “better life”
by changing their mindsets rather than by changing their environments.
How can you bring yourself to a state of meditation?
Each individual may have his/her way which suits his/her personality.
Zen meditation and yoga are well known,
but for me it is difficult to sit down quietly with my eyes closed for long periods of time.
I struggled to bring myself to a state of meditation.
However, when I stood in front of fine sumi paintings
painted by Muqi from China and Sotatsu from Japan,
I immediately calmed down and experienced a state of meditation.
It surprised me.
When a person paints a piece by looking deep inside him/herself,
the piece has the power to influence the minds of the viewer.
It is very interesting that one painting can transcend time
and space and connect people’s minds.
My ambition is to paint pieces which give peace of mind to those who see them.